【N1文法】<動詞辞書形+の/動詞た形+の/名詞> を皮切りに(して)/ を皮切りとして、〜

CHIYO
N1の文法7回目です。ある範囲の始まりを表す「〜を皮切りに(して)/ を皮切りとして、〜」という文型の意味と例文を紹介します。

<動詞辞書形+の/動詞た形+の/名詞> を皮切りに(して)/ を皮切りとして、〜

意味:「Aを皮切りに(して)/ を皮切りとして、B」で、「Aから始まって(Aが出発点になって)、次々に Bが展開していく。」という意味です。
  • 後件は同じ種類の行動や出来事が次々起こり、発展していくという意味の文が来ます。
  • イベント、事業、活動などの展開を知らせるニュースでよく耳にします。
  • よくないことにはあまり使いません。
  • 「皮切り」はお灸用語で最初にすえるお灸のこと。 最初の灸は皮が切られるような痛みなので、「皮切り」というそうです。どういう意味か聞かれたら紹介しましょう。

例文

  • アメリカの人気歌手は北海道を皮切りに日本ツアーを開始した。
  • 「みんなのラーメン」はロンドン店を皮切りにして、海外進出を本格化していく方針です。
  • 彼の小説は英語版を皮切りに、各国語版に翻訳されることが決定した。
  • A大学の不正問題を皮切りにして、日本の大学における女性差別問題が明るみになった。
  • このゲームは日本での全国発売を皮切りとして、世界中で販売していく予定だ。
Chiyo

日本語研究家、ブロガー、母1歳。 関西出身。神奈川育ち。20歳の夏カンボジアで出会った日本語ペラペラの現地ガイドに衝撃を受け日本語教師の道へ。慶應大学卒業後シンガポール3年半→フィリピン半年→共同通信系(アジア経済)記者→日本語別科助教。 2018.9.13 結婚、セブにて挙式 2019.11.21 女の子出産 お仕事の依頼はブログのお問い合わせフォームからお願いします!

Recent Posts

ブログ開始します。

初めまして、東京で日本語を教え…

7年 ago

【食レポ】スィゥミャンマー@高田馬場

弟と軽く食事をしに中間地点の高…

7年 ago

【食レポ】I love 豆花@高田馬場

  シンガポール時代…

7年 ago

シンガポールを選んだ理由

私は大学在学中に日本語教師の資…

7年 ago

シンガポールから始めてよかったです。

もし、日本語教師の資格を取った…

7年 ago